Birgit Bortoluzzi

 Strategien im 360-Blickwinkel - Strategies from a 360 perspective

Covid-19 / Long Covid / CFS/ME: Klinische Praxis - Empfehlungen - Clinical practice - Recommendations

Da ich mir wünsche, dass es vielen Long Covid + CFS/ME Betroffenen besser gehen kann stelle ich Ihnen meinen eigenen Fall zur Verfügung, denn viele Gesichter von Long Covid und CFS/ME/EBV sind gleich und vielleicht hilft Ihnen der eine oder andere Gedanke in Sachen Behandlung oder Prävention weiter. Schadstoffvermeidung, Prävention und eigenverantwortlicher Lebensstil sind dabei das absolute A und O. / As I hope that many Long Covid + CFS/ME sufferers can feel better, I am sharing my own case with you, because many faces of Long Covid and CFS/ME/EBV are the same and perhaps one or two thoughts will help you in terms of treatment or prevention. The avoidance of (all) harmful substances, prevention and a responsible lifestyle are absolutely essential.

Ich selbst habe ein CFS + EBV + MCS und weise analoge (problematische) Mikronährstoffbezogene Laborparameter wie Long Covid Patienten auf. I myself have CFS + EBV + MCS and have analogous (problematic) micronutrient-related laboratory parameters like long Covid patients.


1. 25(OH)D

2. Ferritin / Transferrin (total)

3. folic acid / methylation

4. Selen

5. Auffällig sind signifikant erhöhte Kupfer und Zink Spiegel im Serum / Significantly elevated serum copper and zinc levels are conspicuous

6. Problematik Vitamin A + E: Erhaltung und Effizienz Mitochondrien (GSTP1, IL10, TNF, CD36, BCMO1) - Oxalsäure, chologene Diarrhoe, Mikrobomstatus, Fettstuhl, Mittelkettige FS, Gallensäuremangel (Problematik Nahrungsemulgierung und Aufnahme) / Problems with vitamin A + E: maintenance and efficiency of mitochondria (GSTP1, IL10, TNF, CD36, BCMO1) - Oxalic acid, chologenic diarrhea, microbiome status, fatty stools, medium-chain FS, bile acid deficiency (problems with food emulsification and absorption)

6. ATP mitochondriale Dysfunktion / systemische Inflammation (ATP in meinem Fall signifikant erniedrigt) - ATP mitochondrial dysfunction / systemic inflammation (ATP significantly reduced in my case)

7. TH2>TH1 Dysbalance (expandierener TH2-Zellanteil / TH1-Antwort unauffällig) / (expanded TH2 cell proportion / TH1 response inconspicuous)

8. Pyruvat / Lactat als biochemische Parameter (eine mitochondriale Dysfunktion liegt vor) - Pyruvate/lactate as biochemical parameters (mitochondrial dysfunction is present)

9. IL6 + Proliferationsrate erhöht / IL6 + proliferation rate increased (von Zeit zu Zeit auch TNF alpha / IL10) (from time to time also TNF alpha / IL10)

10. Auffällige Cortisol-Tageskurve (Hauptmerkmale: Erschöpfung) / Conspicuous cortisol diurnal curve (main features: exhaustion)

11. Neurostressprofil zeigt eine Störung der Neurotransmitter (Adrenalin, Noradrenalin und Serotonin) auf. / Neurostress profile shows a disruption of the neurotransmitters (adrenaline, noradrenaline and serotonin).

12. Mein genetischer GPS deutet auf eine günstige Reaktion auf einfach ungesättigte Fette hin. Das bedeutet - ACHTUNG: Kalorienzufuhr immer unbedingt im Blick behalten, damit nicht zu viele Kalorien zugeführt werden (Gefahr Zunahme an Gewicht) - dies lässt sich aber mit einer gesunden Ernährung sehr gut steuern. / My genetic GPS indicates a favorable response to monounsaturated fats. This means – DANGER: Always keep a close eye on calorie intake to avoid consuming too many calories (risk of weight gain) – but this is very easy to control with a healthy diet.

13. Mein genetischer GPS (z. B. TCF7L2!, LPIN2, ABCG4 ...) deutet auf eine geringere Insulinsensitität hin, welche (leider) ungünstig ist. Familiär liegt bei mehreren Mitgliedern eine nachgewiesene Insulinresistenz vor. My genetic GPS (e.g. TCF7L2!, LPIN2, ABCG4...) indicates a lower insulin sensitivity, which (unfortunately) is unfavorable. Several members of my family have been shown to have insulin resistance. 

Für mich bedeutet dies PRÄVENTION um keine Typ-2-Diabetes, Bluthochdruck, Schäden an den Blutgefäßen oder Herzerkrankungen zu erleiden. For me, this means PREVENTION to avoid type 2 diabetes, high blood pressure, damage to blood vessels or heart disease.

- niedrig-glykämische Lebensmittel verzehren (z. B. Hülsenfrüchte, Vollkornprodukte) - Consume low-glycemic foods (e.g. pulses, wholegrain products)

- kein stärkehaltiges Gemüse (um den Blutzucker stabil zu halten) - No starchy vegetables (to keep blood sugar stable)

- Bewegung (Gehen, Tiefenatmung, Achtsamkeitsübungen, Yoga) - Movement (walking, deep breathing, mindfulness exercises, Yoga)


FAZIT: Prävention - Prävention - Prävention + gelebte Eigenverantwortung + Vermeidung sämtlicher Schadstoffe/Xenobiotica - CONCLUSION: Prevention - prevention - prevention + personal responsibility + avoidance of all harmful substances/xenobiotics



Vitamin D Substituierung i. R. der Reduzierung des Risikos viraler Infektionen der Atemwege / Vitamin D substitution in the context of reducing the risk of viral infections of the respiratory tract

Empfehlungen für Kinder, Jugendliche, Ältere Personen und Erwachsene (lt. Endocrine Society) / Recommendations for children, adolescents, the elderly and adults (according to the Endocrine Society): Vitamin D supplementation 2.000 to 4.000 I.E. / day (Increase in 25(OH)D serum levels to >30 ng/ml)

Zur Beachtung/Note: ein GSH-Mangel kann mit einem erhöhten oxidativem Stress verbunden sein und zu einer Modifizierung der regulatorischen Gene von Vitamin D (epigenetisch) führen. Dies wiederrum kann zu einer unterdrückten Genexpression führen, welche dann die Biosynthese von Vitamin D verringert und somit zu einem sekundären Mangel an Vitamin D führen kann. / GSH deficiency can be associated with increased oxidative stress and lead to a modification of the regulatory genes of vitamin D (epigenetic). This in turn can lead to suppressed gene expression, which then reduces the biosynthesis of vitamin D and can therefore lead to a secondary vitamin D deficiency.


Vitamin C supplementation: 1.000 - 3.000 mg throughout the day

Nr. 1 + 2 bei Krankenhausaufenthalt mit schwerem Covid-19-Verlauf / No. 1 + 2 for hospitalization with severe Covid-19 course

1. Initial (Tag 1 bis 10): 15 - 30 g Vitamin C pro Infusion (z. B. in 100 - 200 ml 0,9% NaCl als Kurzinfusion) - Wichtig: vorheriger Ausschluss eines Glucose-6-phosphat-Dehydrogenase-Mangels + vollständige Beachtung sämtlicher Kontraindikationen gegen Vitamin C wie z. B. Nierenversagen oder Hämochromatose / Initial (day 1 to 10): 15 - 30 g vitamin C per infusion (e.g. in 100 - 200 ml 0.9% NaCl as a short infusion) - Important: prior exclusion of glucose-6-phosphate dehydrogenase deficiency + full consideration of all contraindications to vitamin C such as renal failure or haemochromatosis

2. Dann: 2 bis 4 Infussionen mit 7,5 - 15 g Vitamin C (z. B. in 100 - 200 ml 0,9% NaCL als Kurzinfussion pro Woche / Then: 2 to 4 infusions with 7.5 - 15 g vitamin C (e.g. in 100 - 200 ml 0.9% NaCL as a short infusion per week

Source: COVID-19 und Long-COVID - Bessere Resilienz durch immunrelevante Mikronährstoffe, 2. Auflage 2023, Dr. Uwe Gröber (Dr. Uwe Gröber is one of the leading micronutrient experts in the German-speaking world)


Quercetin - Supplementation

Prävention i. R. einer Virusinfektion der Atemwege /Prevention in case of a viral infection of the respiratory tract: 200 - 500 mg quercetin / day together with vitamin C (seniors, adolescents and adults)

bei Krankenhausaufenthalt mit schwerem Covid-19-Verlauf / for hospitalization with severe Covid-19 course: For acute infection 1.000 - 2.000 mg quercetin / day (e.g. 2 x 500 mg/d) + vitamin C + vitamin D + curcumin e.g. 500 mg/d

Source: COVID-19 und Long-COVID - Bessere Resilienz durch immunrelevante Mikronährstoffe, 2. Auflage 2023, Dr. Uwe Gröber (Dr. Uwe Gröber is one of the leading micronutrient experts in the German-speaking world)


Coenzym Q10 - Supplementation

Prevention: during the corona period, supplementation of 50 to 100 mg / day is recommended (people aged 40 and over)

For adjuvant therapy (Covid-19/Long-COVID) - recommendation of 200 to 500 mg ubiquinol (daily). Liquid formulations are more suitable for swallowing disorders than capsules or tablets.

Source: COVID-19 und Long-COVID - Bessere Resilienz durch immunrelevante Mikronährstoffe, 2. Auflage 2023, Dr. Uwe Gröber (Dr. Uwe Gröber is one of the leading micronutrient experts in the German-speaking world)


Zinc - Supplementation

Prevention: various clinical studies have already confirmed its effectiveness in treating and preventing viral respiratory tract infections. Zinc significantly reduces the severity and duration of colds. Older people, adolescents and adults should supplement with 10 to 20 mg zinc/day to prevent respiratory viral infections.

bei Krankenhausaufenthalt mit schwerem Covid-19-Verlauf / for hospitalization with severe Covid-19 course:

Therapeutische Wirksamkeit bei akuten Infektionen (z. B. Schnupfen, Halsschmerzen): hierfür sind ausreichend hohe Zinkkonzentrationen sowie der direkte Kontakt der Zinkionen mit der Virusoberfläche erforderlich. 

Therapeutic efficacy in acute infections (e.g. colds, sore throat): this requires sufficiently high zinc concentrations and direct contact of the zinc ions with the surface of the virus.

Empfehlung bei akuter Atemwegsinfektion: Lutschtabletten mit Zink z. B. Zinkgluconat oder -acetat damit die freien Zinkionen ihre virushemmende Wirkung optimal entfalten können.

Recommendation for acute respiratory infections: lozenges with zinc, e.g. zinc gluconate or zinc acetate, so that the free zinc ions can optimally develop their virus-inhibiting effect.

1. Initial (Tag 1 + 2): 20 bis 50 mg Zink intravenös + 7,5 g Vitamin C/Tag: begleitend: 100 bis 150 mg Zink über den Tag verteilt peroral für 7 Tage z. B. über Zink-Lutschtabletten mit Zinkgluconat oder Zinkacetat / Initial (day 1 + 2): 20 to 50 mg zinc intravenously + 7.5 g vitamin C/day: concomitant: 100 to 150 mg zinc distributed perorally throughout the day for 7 days, e.g. via zinc lozenges with zinc gluconate or zinc acetate

2. Danach: 20 bis 50 mg Zink / Tag peroral z. B. über Zink-Lutschtabletten mit Zinkgluconat oder Zinkacetat / Thereafter: 20 to 50 mg zinc / day orally, e.g. via zinc lozenges with zinc gluconate or zinc acetate

Source: COVID-19 und Long-COVID - Bessere Resilienz durch immunrelevante Mikronährstoffe, 2. Auflage 2023, Dr. Uwe Gröber (Dr. Uwe Gröber is one of the leading micronutrient experts in the German-speaking world)


Selen - Supplementation

Prevention: Ältere Personen, Jugendliche und Erwachsene sollten zur Vorbeugung viraler Atemwegsinfektionen 100 bis 300 μg / Tag Selen (Selenmethionin oder Natriumselenit) einnehmen. / Older people, adolescents and adults should take 100 to 300 μg / day of selenium (selenomethionine or sodium selenite) to prevent viral respiratory infections.

Optimal selenium levels are between 130 und 150 μg/l.

bei Krankenhausaufenthalt mit schwerem Covid-19-Verlauf / for hospitalization with severe Covid-19 course:

1. Initial (Tag 1 bis 7): 1.000 μg / Tag Natriumselenit in 100 ml 0,9% NaCL als Kurzinfussion ODER 1.000 μg / Tag nüchtern als Trinkampulle peroral für eine Woche. / Initial (day 1 to 7): 1.000 μg / day sodium selenite in 100 ml 0.9% NaCL as a short infusion OR 1.000 μg / day fasting as a drinking ampoule perorally for one week.

2. Danach: 300 bis 500 μg Selen täglich Natriumselenit (peroral) / Thereafter: 300 to 500 μg selenium daily sodium selenite (peroral)

Source: COVID-19 und Long-COVID - Bessere Resilienz durch immunrelevante Mikronährstoffe, 2. Auflage 2023, Dr. Uwe Gröber (Dr. Uwe Gröber is one of the leading micronutrient experts in the German-speaking world)


L-arginine and L-citruline

Dr. Uwe Gröber recommends the following

Prevention: Bei vulnerablen Gruppen z. B. Senioren sollten in Zeiten von viralen Pandemien auf eine gute diätische Versorgung mit L-Arginin und L-Citrullin geachtet werden. / In times of viral pandemics, care should be taken to ensure a good dietary supply of L-arginine and L-citrulline for vulnerable groups such as the elderly

Recommendation: 3 x 2 g L-Arginin + L-Citrullin

bei Krankenhausaufenthalt mit schwerem Covid-19-Verlauf / for hospitalization with severe Covid-19 course:

Initial (1 day): Infusion with 5 to 10 g L-arginine in combination with vitamin C.

Danach/Thereafter: 10 g / day L-arginine + L-citrulline (oral) + 2.000 to 5.000 mg vitamin C

Source: COVID-19 und Long-COVID - Bessere Resilienz durch immunrelevante Mikronährstoffe, 2. Auflage 2023, Dr. Uwe Gröber (Dr. Uwe Gröber is one of the leading micronutrient experts in the German-speaking world)